Schütte appariter le mélange de lavabo monomando cornwall chrome

101,99 €
101,99 €
Taxes incluses. Expédition calculé à la caisse.

Description

Un bon robinet monomand est indispensable dans n'importe quelle salle de bain. De vous laver les mains à vous brosser les dents ou à se raser, le monomand pour un évier premium et le Schütte Cornwall facile à utiliser est le choix parfait. Le monomando pour la salle de bain a un contrôle latéral et une cartouche remplaçable silencieuse. Grâce à sa surface chromée, ce robinet monominant pour l'évier a un éclat réfléchissant. De plus, la construction en laiton solide rend le robinet de bain durable. Le robinet d'évier est facile à installer et à nettoyer.

  • Couleur: chromé
  • Matériel: laiton
  • Finition: Chrome
  • Dimensions: 16,5 x 12,2 x 25,7 cm (longueur x largeur x haut)
  • Disques en céramique
  • Cartouche remplaçable et silencieuse de 35 mm
  • Tuyaux de connexion en métal flexible de 400 mm selon DVGW / KTW-A
  • 1 ¼ "(diamètre d'environ 4 cm Cap de vidange en laiton avec système de levier
  • Poignée latérale métallique
Notes de sécurité. Laissez l'installation ne fonctionne que des experts. . ATTENTION DES DÉGAGEMENTS CAUSÉES PAR EAU! Avant l'installation, fermez l'approvisionnement général en eau. . Assurez-vous que toutes les réunions s'adaptent correctement. . Ces robinets ne conviennent pas pour une utilisation dans les radiateurs électriques à basse pression et les petits accumulateurs. . Nous recommandons l'installation d'un filtre dans l'appareil ou du moins l'utilisation de vannes angulaires avec filtre, pour éviter l'entrée de corps étrangers qui pourraient endommager la cartouche. . Ce robinet est destiné exclusivement pour une utilisation dans des maisons privées. Convient uniquement pour une utilisation dans les pièces avec une température supérieure à 0 ° C. En cas de danger de gel, fermez l'approvisionnement en eau et videz le robinet. . Si le robinet n'est pas utilisé pour une période prolongée, nous recommandons initialement de passer une plus grande quantité d'eau avant d'extraire de l'eau potable. · Soyez prudent lors du réglage de l'eau chaude. Danger de brûlures! . Les accessoires mal installés peuvent causer des lésions de l'eau. Assurez-vous que les tubes de connexion flexibles n'entrent pas en contact avec des produits caustiques ou corrosifs, tels que des détergents ou des produits de nettoyage domestiques, car ils peuvent causer des lésions de l'eau. Malgré une fabrication minutieuse, des arêtes vives peuvent être formées. Sois prudent! Élimination Le robinet d'évier est livré dans un emballage solide pour le protéger des dommages pendant le transport. L'emballage est composé de matériaux recyclables. Éliminez-le de manière environnementale. Ne jetez pas le produit à des ordures domestiques normales à la fin de sa durée de vie utile, mais demandez à votre administration municipale de la possibilité d'une élimination respectueuse de l'environnement. Données techniques. Pression d'écoulement: 1,5 bar recommandé; Installez un réducteur de pression à plus de 6 bar. Température de l'eau: Max. 80 ° C · Connexion de l'eau: Hot - gauche / froide - Instructions d'installation droite. Fermez l'alimentation en eau avant de commencer l'installation. . Vissez les tubes de connexion uniquement à la main, n'utilisez pas de pinces ou de clés. . Après avoir installé le robinet, dévissez la buse de mélange, rincez le tuyau et tapez pendant longtemps pour éliminer la saleté et les déchets. . Ne tournez pas ou ne tendez pas de tuyaux. Lorsque vous utilisez pour la première fois, vérifiez l'étanchéité des connexions. . Après la première utilisation, vérifiez soigneusement toutes les connexions pour vous assurer qu'elles sont serrées. Nous n'assumons aucune garantie pour une installation incorrecte, en particulier pour les dommages ultérieurs. Instructions de soins Les robinets de santé nécessitent des soins particuliers. Par conséquent, prenez en compte les instructions suivantes: · Les surfaces chromées sont sensibles aux agents de chaux-solvant, aux agents de nettoyage acide et à toutes sortes d'abrasifs. Ne nettoyez jamais les surfaces de couleur avec des agents abrasifs, corrosifs ou alcoolisés. . Nettoyez les robinets qu'avec de l'eau propre et un chiffon doux ou un daim. Si les instructions de soins ne sont pas suivies, il est prévu que des dommages de surface se produisent. Cela rend toute garantie valable. . N'oubliez pas de dévisser la buse du mélangeur à intervalles réguliers et d'éliminer les déchets calcaires ou les corps étrangers possibles. Il est conseillé de remplacer la buse de mélange par une nouvelle en cas de saleté extrême. ENTRETIEN Compressez-les dans votre distributeur local. . Vérifiez périodiquement tous les joints et connexions pour détecter les fuites ou les dommages visibles. . En cas de fuites ou de dommages visibles dans les accessoires ou les tuyaux de connexion, ceux-ci doivent être immédiatement examinés par un spécialiste et remplacés si nécessaire. Commission hors service. Coupez l'approvisionnement en eau avant de démanteler produit. . Faites attention aux eaux usées qui s'échappent. . Retirez le produit dans l'ordre inverse à celui indiqué dans les instructions d'assemblage. 6 Illustrations doivent être considérées comme des représentations figuratives, des écarts de produit peuvent se produire. Sous réserve de modifications techniques. Franz Joseph Schutte GMBH La carte de garantie accorde une garantie d'un fabricant pour le robinet qui a acquis selon les conditions de garantie suivantes. Cette garantie ne limite pas vos droits de garantie tirés du contrat de vente avec le vendeur, ainsi que vos droits légaux. Conditions de garantie: 1. Franz Joseph Schütte GmbH garantit la garantie de la garantie et de la fabrication appropriée à l'objectif prévu, à l'assemblage professionnel, à l'étanchéité et au fonctionnement de la technique de mélange de monomant. La garantie ne couvre pas :. Corrosion dans les buses de mélange (aérateur) · Cartridge. Dommages à l'installation, à la commission et à la gestion indemnisée. Dommages dus aux effets externes, tels que le feu, l'eau, les conditions environnementales anormales. Dommages mécaniques dus à l'accident, à la chute, à l'impact. Destruction négligente ou intentionnelle. Usure normale ou pannes en raison du manque de maintenance. Dommages dus aux réparations effectuées par des personnes non qualifiées. Inadequate manipulation, insufficient care as well as the use of inadequate cleaning products chemical or mechanical affections during transport, storage, connection, repair and use of tap 2. Guarantee The guarantee covers, to our choice, free reparation, free reparation, the supply of pièces de rechange sans charge ou un robinet équivalent contre le retour de la pièce défectueuse et / ou du robinet défectueux. Si le modèle en question n'est plus fabriqué, nous nous réservons le droit de fournir un robinet de remplacement de notre gamme de produits à notre choix, ce qui s'adapte à la mesure possible au modèle retourné. Les robinets de remplacement ou leurs pièces deviennent notre propriété. L'acheteur fonctionne avec les frais de transport, ainsi qu'avec le risque de transport, si un robinet est retourné. Le remboursement des frais de démontage et d'assemblage, d'inspection, de réclamations pour le bénéfice et de compensation des dommages-intérêts est également exclu de la garantie, ainsi que de toutes les autres réclamations pour dommages causés par le TAP ou son utilisation. Le droit de garantie doit être exercé dans la période de garantie de Franz Joseph Schütte GmbH présentant le bon d'achat d'origine et n'est valable que pour le pays dans lequel le robinet a été acheté. 4. Période de garantie La période de garantie valide est indiquée sur l'étiquette d'emballage. S'il n'y a pas de période de garantie imprimée, une période de garantie de 2 ans est appliquée à partir de la date d'achat. La date du bon d'achat d'origine est décisive. Pour toutes les surfaces qui ne sont pas une luminosité chromée, par exemple, des surfaces bronzées ou colorées, la période de garantie est de 1 an, quelle que soit l'étiquette d'emballage de l'achat, comme indiqué à la date d'achat, étant ici également la date de l'achat d'origine bon. La période de garantie du TAP n'est pas prolongée ou renouvelée par les prestations de garantie. 5. Cette garantie est régie par la législation allemande à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente de marchandises internationales (CISG). Cette carte de garantie n'est valable qu'avec le bon d'achat d'origine correspondant.

¿Cuanto material necesitas?

¿Cuanto material necesitas?

+ info

Longitud de una superficie rectangular que quieras cubrir. Puedes indicar también directamente el área.

+ info

Anchura de una superficie rectangular que quieras cubrir. Puedes indicar también directamente el área.

Si conoces el área, puedes ingresarla directamente en metros cuadrados. Si no, el área se calculará automáticamente con el largo y el ancho.

+ info

Profundidad de la capa de material deseada en centímetros. No se recomienda una capa inferior a 5 cm.

+ info

Selecciona el tipo de material para calcular la densidad en kg/m³.

RESULTADO (KG)

De combien de pierre ai-je besoin?

De combien de pierre ai-je besoin pour le sol?

Pour la chanson Shot and Gravel:
• ± 80 kg par m², sur la base d'une couche de 5 cm.* Pour les granulométries> 32 mm, une couche plus épaisse est nécessaire.• Consommation de SACA: 1000 kg = 0,625 m³.
• Capacité de couverture: ± 12,5 m² avec une couche de 5 cm.

Pour le cortex de pin:
• ± 70L par m², sur la base d'une couche de 5 cm.
• Consommation SACA: 1000L = ± 1M³ = ± 600kg
• Capacité de couverture: ± 14 m² avec une couche de 5 cm.

Pour volcanique, ardoise et Chamota:
• ± 50 kg par m², sur la base d'une couche de 5 cm.
• Consommation de SACA: 1000 kg = ± 1M³
• Capacité de couverture: ± 20 m² avec une couche de 5 cm

De combien de pierre ai-je besoin pour remplir un gabion?

Densité de ± 1 650 kg par 1 m³.

Le calcul est très simple à comprendre avec un exemple, si vous avez un GAV 100x50x30 cm. Vous devez faire les comptes suivants:
1x0,5x0,3 = 0,15m³
0,15x1 650 = 247,50 kg. pierre.
* Il est toujours bon de calculer 5% supplémentaires, car les gavions lors de leur remplissage sont un peu et entrent toujours plus de pierre que dans les calculs théoriques.

Clarifications

ATTENTION!

Les granulométries sont des tailles de taille

Les tailles réelles peuvent varier légèrement, car lors de la parole, par exemple, de la pierre de 60 à 80 mm, cela signifie que les pierres passent à travers un maillage carré de 80x80 mm. Et ne passez pas de 60x60 mm.
Ce maillage 80x80 peut passer une pierre de 100 mm. long et 65 mm. largement, il peut y avoir un pourcentage de pierres supérieure à 80 et moins de 60 mm.

Pierres cassées

D'un autre côté, dans les pierres de plus de 60 mm. Il y a un pourcentage de pierres allant jusqu'à 10% qui peuvent être cassées pendant la classification, le lavage, le chargement et le téléchargement, aujourd'hui nous n'avons pas de machines qui évitent ces pauses.

Dans les photos que vous pouvez voir, seuls de vrais produits sont visibles, les pièces cassées n'ont pas été supprimées.

Poussière et sable dans les produits

Ce produit n'est pas lavé, il contient donc de la poussière, du sable et même des traces d'autres produits en raison du traitement et du transport. Ce n'est pas un problème lors de l'utilisation; La pierre sera lavée seule au fil du temps ou pourra jeter de l'eau avant de l'utiliser.