El grifo monomando de ducha termostático de alta calidad y ahorro de agua LONDON de SCHÜTTE es la elección perfecta para cualquier cuarto de baño. El grifo monomando para baño cuenta con un elemento de termostato reemplazable y una escala de temperatura con protección para niños a 38°C.Su exclusiva función Eco-Stop contribuye a reducir hasta un 50% el consumo de agua.Gracias a su superficie cromada, este grifo monomando tiene un brillo reflectante, y la construcción de latón macizo hace que el grifo del baño sea muy duradero. El grifo mezclador es fácil de instalar y limpiar.
- Color: Cromado
- Material: Latón
- Acabado: Cromado
- Dimensiones: 26,8 x 7,2 x 5,5 cm (largo x ancho x alto)
- Distancia entre calibres de 120 mm para la conexión
- Termostado reemplazable
- Escala de temperatura con protección infantil en 38 °C
- Función Eco-Stop (hasta un 50% menos de consumo de agua)
- 1/2" (diámetro aprox. de 1,9 cm) tapas de válvula de cerámica y conexión de manguera de ducha
Instrucciones de seguridad - El montaje debe ser realizado únicamente por personal cualificado. . ¡ATENCIÓN: DAÑOS POR AGUA! Antes de la instalación, desconecte el suministro general de agua. . Asegúrese de que todas las juntas estén colocadas correctamente. - Estos grifos no son adecuados para su uso en calderas pequeñas eléctricas y de baja presión. . Recomendamos la instalación de un filtro en la instalación para evitar la penetración de partículas que puedan afectar a las piezas superiores de la válvula. . ¡Grifo de agua para uso doméstico! Solo apto para su uso en habitaciones con una temperatura superior a 0 °C; en caso de heladas, desconecte el suministro de agua y vacíe los accesorios. . ¡ATENCIÓN al poner agua caliente: peligro de quemaduras! - Los grifos mal montados pueden provocar daños por agua. - Incluso con una fabricación cuidadosa, pueden aparecer bordes afilados. Recomendamos tener mucho cuidado. Eliminación de residuos Para protegerlo contra daños durante el transporte, el grifo de agua se entrega en un embalaje resistente. El embalaje está compuesto de materiales reciclables. Deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Al final de su vida útil, no deseche el producto con la basura doméstica normal, sino que consulte con su autoridad local sobre las opciones de eliminación respetuosas con el medio ambiente. Datos técnicos - Presión de flujo: Se recomienda 1,5 bar si se instala un regulador de presión de más de 6 bar . Temperatura del agua: Máx. 80 ℃ Instrucciones de montaje - Después de montar el grifo de agua, desenrosque la boquilla mezcladora, enjuague la tubería y el grifo de agua a fondo y durante un tiempo prolongado para eliminar la suciedad y los residuos (astillas y residuos de cáñamo). - ¡Compruebe la estanqueidad de las conexiones después de la puesta en servicio! - ¡La garantía, en particular por daños indirectos, queda excluida en caso de una instalación incorrecta! Instrucciones de mantenimiento Los grifos sanitarios requieren un mantenimiento especial. Por lo tanto, tenga en cuenta las siguientes instrucciones: - Las superficies cromadas son sensibles a los disolventes de cal, los agentes de limpieza ácidos y los abrasivos de todo tipo.- Las superficies coloreadas no deben limpiarse bajo ninguna circunstancia con agentes abrasivos, cáusticos o alcohólicos. . Limpie los grifos solo con agua limpia y un paño suave o cuero. Recuerde desenroscar la boquilla mezcladora a intervalos regulares y eliminar los residuos calcáreos o cuerpos extraños. Se recomienda sustituir la boquilla mezcladora por una nueva si está muy sucia. Mantenimiento . Tenga en cuenta que la parte superior de la válvula está sujeta a desgaste y puede que sea necesario sustituirla cada 1 o 2 años si el agua está muy calcárea o contaminada. En nuestra página web, en el siguiente enlace: web.fjschuette.de/Austausch Kartusche-Ventiloberteil.pdf, encontrará un manual de instrucciones con ilustraciones para cambiar la parte superior de la válvula - Compruebe periódicamente todas las conexiones y uniones para detectar fugas o daños visibles - En caso de fugas o daños visibles en el grifo o en las mangueras de conexión, estos deben ser revisados o sustituidos inmediatamente por un especialista. Puesta fuera de servicio - Antes de desmontar el producto, interrumpa el suministro de agua. . Tenga cuidado con el agua residual que sale . Realice el desmontaje en el orden inverso a las instrucciones de montaje 1 Las ilustraciones son para representación visual, pueden existir desviaciones respecto al producto. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas. TARJETA DE GARANTÍA Franz Joseph Schütte GmbH ofrece una garantía del fabricante para la luminaria que ha adquirido de acuerdo con las condiciones de garantía de nuestra web. Sus derechos de garantía derivados del contrato de compra con el vendedor, así como los derechos legales, no se ven limitados por esta garantía. Condiciones de garantía: 1. Alcance de la garantía Franz Joseph Schütte GmbH garantiza la ausencia de fallos, la calidad del material y el procesamiento del material adecuados para el uso previsto, el montaje profesional, la estanqueidad y el funcionamiento. La garantía se aplica únicamente al país en el que se ha adquirido el producto. La garantía incluye una garantía limitada de 1 año sobre la durabilidad de las superficies que no sean de cromo de alto brillo, como las superficies bronceadas o coloreadas. Quedan excluidos de la garantía: . Válvula de la parte superior . Daños debidos a un montaje, puesta en servicio y manejo incorrectos . Daños debidos a influencias externas, como fuego, agua, efectos químicos . Daños mecánicos causados por accidente, caída o impacto. . Destrucción maliciosa o intencionada. . Desgaste normal o falta de mantenimiento. . Daños resultantes de reparaciones realizadas por personas no cualificadas. . Manipulación inadecuada, mantenimiento insuficiente y uso de agentes de limpieza inadecuados. . Acción química o mecánica durante el transporte, almacenamiento, conexión, reparación y uso del producto. 2. Cumplimiento de los derechos de garantía El cumplimiento de los derechos de garantía incluye, a nuestra discreción, la generación gratuita, la entrega gratuita de piezas de repuesto o un producto equivalente contra la entrega de la pieza o producto defectuoso. Si el tipo en cuestión ya no se fabrica, nos reservamos el derecho, a nuestra discreción, de suministrar un producto de reemplazo de nuestra gama que sea lo más parecido posible al tipo devuelto. Los productos o piezas reemplazados pasan a ser de nuestra propiedad. Al enviar el producto, el comprador debe s se hace cargo de los gastos de transporte y del riesgo de transporte, siempre que no se dé ningún caso de garantía de acuerdo con las normas legales de garantía. En estos últimos casos, reembolsamos los gastos de transporte. El reembolso de los gastos de desmontaje y montaje, la inspección, las reclamaciones por lucro cesante y la indemnización por daños y perjuicios quedan excluidos de la garantía, así como otras reclamaciones por daños y perjuicios de cualquier tipo causados por el producto o su uso. 3. Presentación de una reclamación de garantía La reclamación de garantía debe presentarse dentro del plazo de garantía a Franz Joseph Schütte GmbH, Hullerweg 1, 49134 Wallenhorst, presentando el recibo de compra original. 4. Período de garantía El período de garantía será, en principio, el que se indique en la etiqueta o el embalaje del producto. Si no se indica un período de garantía específico, el período de garantía es, en principio, de 2 años a partir de la fecha de compra, siendo determinante la fecha del recibo de compra. Excepción: Durabilidad de cualquier superficie cromada de alto brillo, como superficies bronceadas o coloreadas, en este caso se aplica un período de garantía de 1 año, nuevamente la fecha del recibo de compra es decisiva. El cumplimiento de las garantías no extiende ni renueva el período de garantía del producto. El cumplimiento de las reclamaciones de garantía tampoco impide el período de garantía, si no existe al mismo tiempo una reclamación de garantía de acuerdo con las disposiciones legales, además de los otros requisitos legales para un impedimento. 5. Se aplicará la legislación alemana a esta garantía, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG). 6. Cláusula de separabilidad. Si alguna disposición de estos acuerdos fuera o se volviera inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, o si las partes inadvertidamente no llegaran a un acuerdo con respecto a algún punto de este acuerdo, la validez de las disposiciones restantes de este acuerdo no se verá afectada por ello. En lugar de la disposición nula o inaplicable o en lugar de la laguna contractual se sustituirá por una disposición válida o aplicable que se aproxime lo más posible al sentido y finalidad de la disposición nula o inaplicable. En caso de laguna contractual, se considerará acordada aquella disposición que se corresponda con el sentido y finalidad del presente contrato si se hubiera incluido previamente. Esto se aplica incluso en el caso de que la nulidad de una disposición se base en una medida de cumplimiento o plazo estandarizados en el presente contrato. En tal caso, se sustituirá por una medida de cumplimiento o plazo legalmente admisible, que se aproxime lo más posible al deseado.